Über mich

Background: Faszination Sprache

Die Begeisterung für Sprache und Fremdsprachen ist Teil  meiner Persönlichkeit. Für die von Wort und Text ausgehende Faszination habe ich schon seit der Kindheit ein Gespür. Das Fremdsprachenstudium in meiner Heimatstadt Glasgow erschließt sich mir zusammen mit langen Auslandsaufenthalten weitere Sprachwelten und kulturelle Horizonte. Das Fachübersetzerstudium am FASK-Institut der Universität Mainz in Germersheim ist daher schließlich „unvermeidlich“ – und wird 1998 zur Basis meiner Unternehmensgründung Übersetzungsbüro Louise Cyffka.

2018 habe ich meine Angebot um touristische Aspekte erweitert: Als Stadtführerin der Stadt Herrenberg biete ich deutsch- und auf Wunsch englischsprachige Führungen in Herrenberg und der Region an.

Qualifikation

Akademisch Geprüfte Übersetzerin
Fachbereich ftsk Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim

M.A. (Honours)
Deutsche und französische Sprache und Literatur
Universität Glasgow/Schottland

Öffentlich bestellte und beeidigte Urkundenübersetzerin
(Beeidigung Landgericht Stuttgart)